Ребрендинг гибкой занятостиВыражение "гибкая занятость", будучи переводом с английского, все шире входит и в русский язык.
Обычно оно подразумевает нечто позитивное и современное. В самом слове "гибкая" звучит позитив. Однако, если присмотреться повнимательнее, то за гибкостью чаще всего таится произвол работодателя.
И вот наткнулся на статью американских социологов, которые пришли к выводам, совпадающим с моими впечатлениями: Вместо большей свободы "гибкость" сейчас часто означает,...