Анна Вӑйлӑ хӗрарӑм — фем- и этноактивистка из Чувашии. У нее два проекта: медиаблог, как она его называет, о сильных женщинах Чувашии и магазин чувашской одежды ручной работы. Как Анна прошла путь от донатов чужим проектам до своих собственных вдохновляющих инициативы, читайте в истории «7х7».
Откреститься от «России-агрессора»
Анна Вӑйлӑ хӗрарӑм в 2020 году перешла на удаленную работу, и у нее появилось больше свободного времени. Девушка стала ходить на феминистские онлайн-мероприятия - ей близки темы феминизма и правозащиты. На одной из лекций исследовательница русского женского движения Ирина Юкина упомянула, что о региональном феминизме говорят мало, а тема интересная.
Анна попыталась вспомнить больше трех чувашских женщин, которые вдохновляли бы своей жизнью и опытом. Не получилось:
- С этого времени я начала думать, что я могу предпринять в рамках республики. Придумала рассказывать женские истории.
Анна не раскрывает свою фамилию и предпочитает, чтобы вместо нее использовали Вӑйлӑ хӗрарӑм – в переводе с чувашского «сильная женщина». «Вӑйлӑ хӗрарӑм» - это название ее медиапроекта о судьбах сильных женщин из Чувашии.
До пандемии коронавируса Анна донатила феминистским и правозащитным инициативам, потому что они отражают ее взгляды. Но сама ни в чем активно не участвовала. Тот период своей жизни девушка называет “пассивным активизмом”. Ее «Вӑйлӑ хӗрарӑм» стала первым шагом к инициативному активизму с акцентом на историю Чувашии и чувашей. Позже проект помог ей найти безопасную среду, далекую от войны с Украиной и фронтовой повестки.
Чувашская культура интересовала активистку не всегда. В детстве Анна «притворялась» русской. В этом ей помогла внешность – светлые волосы и цвет глаз не выдавали чувашские корни. Она отказывалась идти на конкурсы по родному языку, хотя изучать его было легко, - считалось, что на чувашском говорят только “колхозники”*.
Вторжение России в Украину шокировало Анну, и она искала способы справиться с эмоциями. Ей хотелось откреститься от «России-агрессора». Девушка еще больше углубилась в изучение чувашской культуры и истории.
Анна завела закрытый телеграм-канал. В нем публиковала записи о женщинах из истории Чувашии. Некоторые из них Анна позже опубличила. Например, о первой чувашской поэтессе и авторке народных песен - Эмине. Она в 19 лет покончила жизнь самоубийством, потому что родители хотели насильно выдать ее замуж. Многие из опубликованных позже записей - репосты о чувашском языке. Один из них - о сексистских чувашских пословицах. Например, «Хӗрарӑм ӑсӗ - яшка пӑсӗ» - Женский ум - пар от супа»*.
Сделать канал публичным Анна решилась в 2023 году. К этому ее подтолкнули участницы «ФемКызлар» - группы для феминисток из Татарстана, которая проводит образовательные и развлекательные мероприятия.
Анна поехала в 2023 году на “ФемШабаш” «ФемКызлара» в канун Хэллоуина. Там была вечеринка в стиле PowerPoint - когда участницы показывали друг другу презентации. Анна сделала выступление «о трех чувашках, о которых не напишут в учебниках». Это были вторая дипломатка от СССР в ООН Зоя Миронова, первая чувашская феминистка и редакторка чувашской газеты «Хыпар» Агафья Гаврилова и поэтесса Эмине.
- Я впервые в жизни получила такой мощный отклик от девочек. Активистки после презентации очень благодарили за этот рассказ, задавали вопросы. Очень воодушевляющая атмосфера была. И меня спросили, где можно побольше почитать о чувашских женщинах. Так и пришлось открыть канал, - вспоминает этноактивистка.
Анна занимается проектом одна и старается не забрасывать его, даже если лень. Посты выходят с перерывом в несколько месяцев - в это время она собирает информацию и оформляет ее. Один из последних постов на канале «Вӑйлӑ хӗрарӑм» - о первой чувашской киноактрисе Тани Юн, о которой Анна писала текст для медиа «Чернозем».
В перерывах между постами про сильных чувашек Анна анонсирует мероприятия - ридинги и лекции. Иногда советует книги и выставки, которые ей понравились и которые связаны с историей Чувашии. Например, Анна искала информацию о положении женщин в Волжской Булгарии (территориально затрагивает нынешние границы Чувашии). А еще знакомит читателей с видами чувашской вышивки, песнями, стихами и архивными записями.
Активистке сложно работать с архивами. Информацию из Википедии она копировать не хочет, а в архиве многие источники на чувашском языке. Анна плохо знает чувашский. С переводом ей помогает бабушка.
Первый sold out
«ФемКызлар» после успеха Анны на PowerPoint вечеринке пригласил ее прочитать лекцию о чувашских женщинах в Казани. Активистка выбрала тему поэзии - посчитала, что с чувашской литературой мало кто знаком. А если и знаком, то не знает, что она чувашская.
Слушательницы вновь поддержали лекцию Анны - тема показалась им интересной и свежей. Казанские чувашки пришли, чтобы вновь ощутить связь с родиной и побольше узнать о своих корнях. Уже через пару дней “ФемКызлар” продал все билеты. Некоторые просили проект пустить их в зал на стоячие места.
Лекции стали настолько популярны, что билетов не хватало на всех желающих. Анне написали авторы «Сердитой Чувашии» - независимого медиапроекта - с вопросом, будет ли лекция в самой Чувашии, потому на лекцию в Казани многие из читателей канала не могли попасть.
Этноактивистка сомневалась, что в родной республике ее лекции будут такими же популярными, как в Татарстане:
- Я боялась, что никто не придет на лекцию. В итоге решила, что, если придет 10 человек, значит, придет 10 человек. В конце концов, это несправедливо: не прочитать лекцию про чувашек в Чувашии.
Единомышленницы помогли Анне найти площадку для мероприятия - молодежное пространство «Хочу Быть Культурным». Владельцы места не стали брать деньги за аренду. Афиши сработали.
На одной из лекций Анна предложила слушателям прочитать стихи чувашских поэтесс вместе с ней. Аудитории это понравилось - собравшиеся уточняли детали, искали для себя новые смыслы и делились впечатлением от стихов после лекции. Поэтому у Анны возникла идея устроить ридинг чувашской литературы. Ридинг-группы - это формат, похожий на семинарское занятие, на котором участники обсуждают книгу, но следуя академическим правилам.
Аудитория «Вӑйлӑ хӗрарӑм», как и Анна, плохо знает чувашский язык, чтобы читать книги для ридинга в оригинале. Пока группы проходят только на русском, чтобы для начала познакомить людей с чувашской литературой.
Региональные авторитеты
Читательницы «Вӑйлӑ хӗрарӑм» поддерживают Анну: в комментариях к постам благодарят и делятся историческими фактами. Некоторые из героинь выпусков - это женщины, о которых рассказала аудитория. Записи о них провоцируют споры о деталях истории и происхождении чувашей.
Но однажды под постом в канале пользователь написал, что проект «бестолковый», Анна – «неправильная» и «националистка».
Активистка долго не могла отойти от шока. Она ничего не сделала в ответ. Для себя она решила, что «дяде нужно лечиться», а ей – не обращать внимание на негатив.
Встречи, лекции и ридинги для Анны – это безопасный способ активизма. Иначе она не ощущает мотивацию продолжать и не видит пользы от своих проектов.
- Выйти за пределы интернета и показать свое лицо - это как будто бы настоящий живой активизм, - считает она.
Анна предпочитает не заострять внимание на печальных событиях в жизни сильных женщин, о которых рассказывает. Активистка обязательно упоминает о репрессиях, арестах и трагедиях, но только как о фактах в истории:
- Примером может стать биография Тани Юн, которая была осуждена как японская шпионка в 1937-1938 гг. на два года. Я об этом упоминала в постах, но не говорю, почему получилось так, что мы теперь о них [сильных женщинах Чувашии] знаем. Я вывожу их достижения на первый план, стараясь чуть больше воодушевить других женщин.
На блог Анны подписаны девушки от 18 до 30 лет. Активистка предполагает, что в «Вӑйлӑ хӗрарӑм» они находят для себя авторитеток. Причем не тех, кто далеко, а с которыми их связывают Чувашия и общие традиции.
После лекций и ридингов Анна чувствует себя реализованной. Девушки после встреч подходят к ней, чтобы пообщаться и познакомиться:
- Они стремились визуализироваться, рассказать о каких-то своих переживаниях. И это меня настолько сильно наполняло. Я шла и думала о том, какая я счастливая. И как мне на самом деле повезло заниматься тем, что мне настолько сильно нравится.
Вышивка от депрессии
Анна в 2023 году вела проекты, училась, работала в трех местах и сдавала на водительские права. В это же время заболел ее бывший муж. Больше количество дел заставляло стрессовать. И Анна столкнулась с депрессией.
- Еще была фоновая тревожность из-за событий в стране. Постоянное ощущение, что качество моей жизни падает каждый день из-за инфляции, - вспоминает она.
Активистка искала способы самоподдержки. После развода с мужем она сделала себе оберег и вышила футболку с словами «счастье, радость и здоровье» - тем, что хотела видеть в своей жизни.
Вышивать девушку научила бабушка. Вышивка - традиционное чувашское ремесло. Анна вышивает, когда нужно «выгрузить голову в руки» - дать мозгу отдохнуть от мыслей. Во время депрессии активистка стала вышивать на футболках чувашские слова, потому что их смыслы, как и символы и смыслы традиционной чувашской вышивки, можно прочитать.
Футболка Анны понравилась ее друзьям и знакомым. Постепенно хобби превратилось в онлайн-магазин «Хӑт». Анна вышивает на футболках слова на чувашском: счастье, любовь, радость, безопасность, мир (без войны), свобода, дом, совесть, молодость и уважение. С каждым из покупателей она работает индивидуально – узнает, какие слова для него актуальны сейчас, придумывает дизайн. Активистке кажется, что вышитые на футболках слова – это то, что человек привносит в свою жизнь. Вышивка Анны разная на каждой футболке, как узоры традиционной чувашской вышивки.
Если покупатель не знает, какое слово хотел бы видеть в вышивке, Анна предлагает ему выбрать из списка «добрых чувашских слов», который она составила вместе с бабушкой.
- Это было важно, потому что в этот момент я вышивала футболку для своей мамы. Как будто бабуля наговорила все эти добрые слова для мамы. Очень трогательное межпоколенческое взаимодействие случилось, - рассказала “7х7” Анна.
Вместе с футболкой она отправляет покупателям упаковки с травами и чаем. Мяту, шалфей и малину она собирает сама в Чувашии или регионах, куда ездит на отдых.
После футболок Анна придумала украшения в чувашском стиле. Раньше она беспокоилась, что другие этноактивисты не одобрят новое начинание. Некоторые из них не приемлют новую интерпретацию традиционных чувашских символов.
- История про вечное противостояние. Есть люди, которые хотят сохранить культуру наших предков. Я их понимаю, это наши корни, их нужно действительно беречь. Но, на мой взгляд, культуру, как язык, нужно и сохранять, и развивать. Если мы остановимся на том, что дали нам наши предки, в конце концов это себя изживет, - считает Анна.
Ее украшения и вышивка – это способ заявить о своих чувашских корнях, или понять, что Россия - про россиян, а не только про русских и славян.
В 2025 году Анна планирует нанять дизайнерку для работы над постами «Вӑйлӑ хӗрарӑм» и получить гранты на мультимедиа. Например, активистка хочет проводить видеоинтервью с современными сильными женщинами Чувашии - например, чувашскими феминистками и художницами. А еще – выйти за рамки онлайна. Анна надеется, что у нее получится прочитать еще несколько лекций, особенно к 8 Марта. В глобальных целях – написать книгу о 50 сильных чувашских женщинах:
- Сейчас мне это кажется какой-то неподъемной историей, но это тоже и сможется, и сложится.
* «7х7» не поддерживает использование оскорбительной лексики.