Межрегиональный интернет-журнал «7x7» Новости, мнения, блоги
  1. Республика Коми
  2. Маргарита Зорбала

Маргарита Зорбала

Владимир Григорян
Владимир Григорян
Добавить блогера в избранное
Это личный блог. Текст мог быть написан в интересах автора или сторонних лиц. Редакция 7x7 не причастна к его созданию и может не разделять мнение автора. Регистрация блогов на 7x7 открыта для авторов различных взглядов.
Поделитесь с вашими знакомыми в России. Открывается без VPN

Хочу представить одну из любимых своих певиц - восхитетельную гречанку Маргариту Зорбалу. Она родилась в Ташкенте, ее родители были политическими беженцами. Отсюда заметные иногда  русские интонации в ее творчестве, но поет она, как правило, на родном языке. Довольно рано начала выступать, получив известность в Греции. После окончания Маргаритой МГУ, семья вернулась на родину. Сейчас она живет на Кипре. Мое знакомство с Зорбалой началось вот с этой песни. С греческого переводится, как "Пьяная девушка" :

Ну и все, я пропал. Вот еще две, из числа любимых:



 

Здесь вы можете скачать подборку аудиотреков, 24 песни:

https://www.dropbox.com/s/85y6q1v5316uvhz/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0%20%D0%97%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B0.rar?dl=0

Заранее предупреждаю, песни на греческом. Мне это не мешает, получаю удовольствие от музыки и голоса. 


 

Материалы по теме
Мнение
8 июля
Алексей Востряков
Алексей Востряков
Нужно ли было регистрировать пишущие машинки в КГБ?
Мнение
4 июля
Лев Шлосберг
Лев Шлосберг
«Люди мира»: Лев Гудков и Лев Шлосберг. Расставание с иллюзиями
Комментарии (9)
Мы решили временно отключить возможность комментариев на нашем сайте.
Дивну Любоевич
3 сен 2015 23:35

никогда не слушали?

Ричард Пипуныров
4 сен 2015 00:00

Нет, батюшка :)

Слушал

***
4 сен 2015 00:28

Вольный перевод 2-й и 3-й песен:

Сверчок

Жасмин, застывшая луна
Все охватила тишина
На берегу я задремал
Сверчок вдруг песенкой позвал

Он пел совсем не о земном,
Но близком и таком родном:
Ты оглянись и посмотри:
Услышишь: «три, три, три..»

- в скорбях и счастье Я с тобой,
Не тяготись своей судьбой.
Горька-сладка вся наша жизнь.
Но ты держись, держись, держись…

Ты слишком мал, но Бог – велик!
Расслышишь ль ты Его язык?

Красные коньки

Через лед, через ложь, черно-белые дни
Прокатись, проскользи на красных коньках.
Словно вихрь оставляя следы на снегу,
Рассыпаясь на свете разноцветными искрами.

Спасибо за перевод. Первый очарователен, второй просто роскошен.

***
9 сен 2015 18:12

Честно говоря, само звучание песен не произвело на меня особого впечатления. А вот их содержание вдохновило

Мне уже дважды жаловались, что не понимают содержания. Так что очень кстати, спасибо. Не ждал не гадал. Что до звучания, странная штука. Жене тоже не пришлось по душе, хотя чаще всего наши музыкальные пристрастия совпадают. А мне просто ужасно нравится. И я все не могу монять, в чем затыка.

***
10 сен 2015 00:26

Ничего странного - у каждого ведь свой вкус. Кроме того, есть личные ассоциации, у каждого разные.

Ольга Зуева
6 сен 2015 22:03

Новая аватарка отстой...

Стать блогером
Новое в блогах
Рубрики по теме