Я в Европе! Каждый раз, приезжая в Вильнюс, я все больше и больше убеждаюсь, что европейский путь развития для Литвы и Прибалтики в целом - единственно достойный и правильный!
Города и улицы наполнены уютом и праздником, а люди готовы всегда помочь. Если даже они не могут понять тебя, они обязательно позовут того, кто владеет русским.
Существует стойкое мнение, что в прибалтийских странах тебя не будут обслуживать в магазинах и кафе, если услышат русскую речь - это откровенная ложь!
Просто молодое поколение кроме родного языка знает только международный - английский, считаю это правильным, зачем, к примеру, русскому человеку знать украинский язык или таджикский с казахским.
Миллионы человек с ближнего зарубежья находятся в РФ, тем не менее мы не бросаемся выучивать фразы и слова на языке Хайяма и Тараса Бульбы!
Мне достаточно знать основные фразы на литовском, я могу поздороваться и попрощаться, поблагодарить и попросить, сказать как меня зовут, и этого достаточно, ведь стоит вам с улыбкой спросить, зайдя в какое-нибудь заведение, «Кalbi rusiškai?» ('Вы говорите по русски?'), обязательно найдется человек, который вам поможет!
Русский имперец имеет право знать только один язык - русский, и обязан приложить все усилия, а если понадобиться - и отдать жизнь, за это право.
Только один язык знать - это ограниченность ума
Попробуй доказать имперцам.
Как это делают англичане например.
Мой друг, поляк из Вильнюса, три года назад посетивший Клайпеду, вдруг увидел там группу молодых людей, разговаривающих между собой по-русски. На моряков они были не похожи, а российсих туристов туда калачом не заманишь Он не поленился, спросил их, откуда прибыли. Оказалось с Тернопольщины. На вопрос, почему между собой не разговаривают по-украински, они засмущались, а один ответил: "Чтобы, не дай Б-г, не приняли за поляков"!
Ну и бред :)
В Клайпеде полно русских туристов из Калининграда
вперёд, отказывайтесь от русских корней, этот дядя не русский, и да русский язык и есть язык межнационального общения....
Да ну бросьте, какая Европа. Вильнюс, вместе с Ригой, одни из самых неухоженных столиц в ЕС. А какой-нибудь Каунас или Клайпеда, так вообще трэш. И если вам не попадались литовцы, которые на русском говорят, что не обязаны знать русский и не будут с вами говорить, то вам просто везёт. Да, абсолютное большинство нормально реагирует на русский язык, но делать из этого какое-то достижение глупо. В любой стране нормальные люди должны адекватно реагировать на чужие языки - это не достижение европейского пути. А Литве, когда тебе на русском говорят, что не знают русский и не будут на нём с тобой говорить, ты предлагаешь им говорить по английски, а они даже не понимают, что ты им говоришь) Вот это и есть варварство, когда знаешь язык, но из принципа не хочешь говорить на нём, что бы помочь кому-то...
Наверное потому, что мы не жили всю (или почти всю) жизнь в многонациональной стране, которой официальным языком межнационального общения являлся язык Хайяма. Кстати, Тарас Бульба, насколько я могу судить, разговаривал на русском, или на западнорусском. Но не на украинском, если это имел в виду автор.
Насчет знания нескольких языков - согласен. Моя дочь кроме родного знает на каком-то В уровне английский, немецкий, сейчас работает с китайцами и шпрехает (но не пишет) с ними. Но не знает литовский.
Сравнил жопу с пальцем...