Проект рекомендаций Рабочей группы по правам коренных и коренных малочисленных народов России

О ситуации с изучением национальных языков коренных народов России.

Коренные народы России разговаривают примерно на 160 различных языках. 24 языка народов России (кроме и русского и языков народов Дагестана) признан в субъектах федерации государственными. Еще 15 языков имеют статус официальных.

4c5fa9ce-9b64-4df3-a250-d91c52958f6d

При этом сохранение национального языка является обязательным условием самого народа. В условиях стремительной глобализации и урбанизации, стремительной утраты исторического опыта и исторической памяти, сохранения этнического, культурного и языкового разнообразия и многообразия приобретает не менее важное значение, нежели сохранение разнообразия природных зон, флоры и фауны. 

Сохранение национальных языков позволяет: 

- сохранить историческую память и исторической опыт народа в качестве живого опыта людей, а не информации, доступной узкому кругу заинтересованных специалистов;

- сохранить отраженные и закрепленные в языке знания в сфере науки, технологии, культуры, познаний природы;

- сохранить интерес к традиционным видам хозяйственной деятельности, избежать неоправданной урбанизации, уберечь от разрушения сельскую инфраструктуру, имеющую самостоятельную ценность для страны; 

- избежать пренебрежения к представителям предшествующих поколений; 

- избежать языково-психологической депрессии, когда носители национального языка и присущей для его носителей речи на государственном языке вызывает насмешки и негативное отношение со стороны окружающих; 

6aa7d091-6fa0-4f0a-9b82-7b75beffd89f

Однако, как и в ряде других стран мира, в России происходит вымирание и утрата национальных языков, сокращение ореола их применения, что влечет неизбежное обеднение, как российской, так и общемировой культуры. Так, по оценке ЮНЕСКО, в 2009 году около 2500 языков мира находилось под угрозой исчезновения. Из них 131 язык являлся уникальным языком народов России, за редким исключением, не звучащий ни в одной другой стране мира. Есть основания полагать, что за прошедшие 9 лет ситуация могла ухудшиться.

Процессы исчезновения языков малочисленных народов имеют давнюю историю. Так, в XVIII-XIX веках в России безвозвратно исчезли чуванский (родственный юкагирскому), котский, пумпольский, аринский, ассанский (родственные кетскому и образующие с ним Енисейскую семью, сформировавшуюся не менее 15 тыс. лет назад), сойтский, восточный ительменский, южный ительменский, сойотский, моторский, койбальский и ряд других языков. Некоторые из этих языков возникли на заре человеческой истории. 

В XX–XXI веках эти опасные процессы продолжились еще более стремительными темпами.

За 110 лет в России исчезло не менее 8 языков: 
- южно-нивхский язык (в 1945 году его носители были высланы в Японию); 
- югский язык (предпоследний язык Енисейской языковой семьи — древнейшего населения Сибири; перепись 2010 года показала наличие всего лишь одного носителя этого языка);
- бабинский саамский язык аккала; 
- камасинский язык (последняя носительница умерла в 1986 году);
- убыхский язык (последний носитель этого языка умер в Турции в 1992 году); 
- сиреникский эскимосский язык; 
- сахалино-айнский и курило-айнский языки. 

В Мурманской области группой энтузиастов предпринимаются попытки ревитализации языка аккала, однако государственной поддержки это не находит. 

В ближайшие десятилетия в разряд мертвых языков может перейти еще свыше 30 языков. Так, медновско-алеутским языком владеет только 5 человек. Обучение на нем не ведется. Науканским эскимосским языком владеет около 50–70 человек. Язык не изучается. Им владеют в основном люди старшего поколения. Алюторским языком владеет только 25 человек. Из переписи 2010 года этот народ был и вовсе исключен. Язык не изучается. Керекским языком владеет всего лишь 10 человек. К числу кереков себя отнесли всего лишь 4 человека. Язык не изучается. Около 10 человек владеет водским языком, что в 550 раз меньше, чем в середине 19 века. В школе язык не изучается. 

Несколько лучше обстоит ситуация у более крупных народов. Однако и многие из них находятся на грани утраты своих языков. Так лишь 20% коряков, 26% эвенов, 32% чукчей знают свой родной язык. Среди ительменов этот показатель составляет всего лишь 2,5%. За период с 2002 по 2010 года количество владеющих мордовскими языками сократилось с 614 до 430 тыс. человек или на четверть. 

Причинами вымирания языков является:

- искусственное объединение нескольких родственных языков в один (например, 5 языков российских саамов считаются «саамским языком», 4 языка российских карел — «карельским языком», южно-юкагирский и северо-юкагирский языки — «юкагирским языком»); 

- отрицание существования некоторых идиом, сложившихся в самостоятельные языки народов России (например, поморской говори, тувинцев -терехольцев); 

- отсутствие до недавнего времени у Минобрнауки программы подготовки учительских кадров для изучения национальных языков и обучения на них;

- разрушение языковой среды в связи с сокращением числа лиц, ведущих традиционную хозяйственную деятельность и сокращением традиционного землепользования; 

- неспособность органов образования совместно с другими ведомствами и представителями гражданского общества разработать систему мотивации для изучения представителями коренных народов и иными лицами региональных языков и языков национальных меньшинств; 

- отсутствие или ненедостаточность информационных ресурсов на указанных языках в сети Интернет, в сфере радио и телевещания, издании литературы; 

- непридание языку предусмотренного законом статуса;

- сложный порядок согласования учебных пособий, который является дискриминационным для представителей малочисленных народов;

- создание искусственных препятствий для изучения родных языков; 

- отсутствие в большинстве регионов позитивной практики устойчивого двуязычия; 

- уклонение Государственной Думой ФС РФ от ратификации подписанной Президентом России еще в 2001 году Европейской Хартии региональных языков;

- перевод местного компонента школьного образования, в которое входит изучение национального языка, на местное финансирование;

- низкий удельный вес национально-регионального компонента в Федеральном базисном учебном плане (ФБУП) - 10–15 %; 

- включение языков, не имеющих статус региональных в компонент образовательного учреждения в ФБУП — также 10–15 %. 

- сокращение с 27 до 21 количества языков, на которых велось преподавание в школах образовательных предметов с 2002 по 2013 год. 

Не было организовано обучение на языках народов России. Так, если в начале 1930-х годов обучение осуществлялось на 48 языках коренных народов России, то в настоящее время такое обучение производится не более, чем на 12 языках. 

Как отмечают специалисты, для полноценного развития языка он должен развиваться в разнообразных сферах — бытовой, учебной, деловой, научной, производственной, в каждой из которых формируется свой стиль языка. Если же язык применяется только в семье, это приводит к обеднению словарного запаса, полноценное развитие языка прекращается. 

Принятые в 2018 году поправки о «добровольности» изучения национального языка направлены на дальнейшее сокращение лиц, знающих и применяющих национальный язык, его забвение, вытеснение на этом этапе русским языком. 

Следует отметить, что основной международный документ о защите прав детей — Конвенция о правах ребенка — не предусматривает ни добровольности при получении образования, ни добровольности при изучении отдельных предметов. Напротив, Конвенция предусматривает обязательность начального образования.

Часть 4 статьи 43 Конституции РФ предусматривает обязательность основного общего образования. Такая обязательность вытекает не из стремления государства принудить ребенка или его родителей к выполнению некоей обязанности в чужих интересах, а из презюмирования вывода о том, что ни ребенок, ни его семья на стадии получения образования могут не осознавать его социальной и духовной ценности, влияния полученных знаний и навыков на судьбу ребенка и будущее страны в целом. 

Нет никаких оснований считать, что изучение национального языка должно осуществляться на иных принципах, нежели изучение других важных предметов.

Вместе с тем, по информации Минпроса, Минобрнауки и ФАДН, в 2018/19 учебном году ситуация с изучением родных языков улучшилась. Обучение велось на 24 государственных языках субъектов РФ (что на 8 языков больше, нежели в предшествующем учебном году). Создан Фонд сохранения и изучения родных языков, а также Институт развития родных языков при Минпросвещении. Распоряжением Министерства Р-60 принята Федеральная целевая программа «Научно-методическое и кадровое обеспечение изучения родных языков». Выпущено 202 учебника на 10 родных языках (в предшествующем году — 98 учебников на 6 языках). Вместе с тем разработка и издание учебников производится на основании поступающих региональных заявок. 

В связи с этим рекомендуется: 

1) Президенту Российской Федерации преобразовать Совет по русскому языку при Президенте России в Совет по русскому языку и родным языкам других народов России. 

2) Государственной Думе России: 

- ратифицировать Европейскую Хартию региональных языков и языков меньшинств; 

- ратифицировать Декларацию ООН «О правах коренных народов» от 13.09.07. 

3) Правительству Российской Федерации при участии Совета, Минобрнауки, Минпрса, и ФАДН разработать и принять Федеральную целевую программу защиты, сохранения и развития региональных языков и языков национальных меньшинств. 

4) Министерству просвещения Российской Федерации и Минобрнауки Российской Федерации: 

- разработать Дорожную карту изучения национальных языков народов России; 

- направить в Совет сведения о: 
а) подготовке преподавательских кадров для изучения языков коренных народов в 2014–19 г.г.; 
б) трудоустройстве специалистов, подготовленных для изучения языков коренных народов в 2014–19 г.г. (сведения могу быть получены в опросной форме); 
в) динамике количества образовательных учреждений, в которых изучаются языки коренных народов в 2014–19 г.г.; 
г) динамике количества учащихся образовательных учреждений, которые изучают языки коренных народов в 2014–19 г.г.;
д) динамике выпуска учебников по изучению языков, литературы, культуры и истории коренных народов в 2014–19 г.г., как по наименованиям учебников, так и по их тиражу; 
е) образовательных учреждениях, где осуществляется подготовка преподавателей родного языка народов России; 
ж) информацию о заявках на обучение преподавателей родных языков народов России по регионам за 2016–2019 годы и их удовлетворении. 

5) ФАДН России при участии Минкульта, Минобрнауки, и Минобразования обеспечить приоритетную поддержку вымирающих языков. 

6) Органам исполнительной власти РФ обратить внимание на то, что обучение на бюджетной основе преподавателей на родных языках производится в учреждениях Монобрнауки на бюджетной основе. 

7) Постоянной рабочей группы Совета по коренным народам: 
- провести следующее заседание в Институте развития родных языков при Минпросвещении, посвятив его вопросам изучения родных языков коренных народов; 
- провести заседание Рабочей группы, посвященное подготовке переписи населения 2010 года. 

8) Минпросвещению, Минобру и ФАДН при разработке плана действий по сохранению вымирающего языка, исходить и следующего плана действий:

- выявление носителей языка, а также лиц из числа носителей, которые могли бы осуществлять обучение языку; 
- проведение лингвистических исследований языка для создания базы текстов, записей, устного народного творчества; 
- выявление детей и взрослых, желающих изучать данный язык; 
- организация их обучения языку; 
- подготовка преподавателей национального языка, а также подготовка и издание учебников; 
- включение изучения языка в учебные планы образовательных учреждений, планы работы учреждений культуры, НКО и т.д.; 
- выделение грантов на изучение и восстановление языка; 
- проведение этнографических исследований.

Оригинал