Глобализация, в которую вдруг оказалась вовлеченной Россия, проявилась в массе структурных сдвигов на уровне повседневности. Особенно радикально изменилось восприятие пространства. В школьные годы открытки из Чехословакии с латинскими буквами воспринимались мною как весть с того света. Учителя в школе как пример сногсшибательной карьеры приводили нашего спортсмена, который "где-то за границей охраняет посольство". "За границей" звучало как цитата из сказки. Я не сомневался, что там мне никогда не бывать, ибо в моем окружении был только один человек, нарушивший это правило: сосед, бравший в 1945 г. Вену. 
И между тем временем и нынешней поездкой в Хельсинки погулять денек по улицам и попить местный кофе - пропасть. И вот наткнулся на цитату, передающее схожее удивление.

Из Александра Цыпкина:
«Сань, мог ли я, простой ленинградский пионер, думать, что когда-нибудь получу письмо из Швейцарии с просьбой оплатить штраф за превышение скорости?»

Оригинал