Разумеется, любая подобная карта, оперирующая цветами территорий, тяготеет к обобщениям, упрощающим реальность. Например, мой родной г. Ейск на Кубани всегда был чисто русским поселением, хотя вокруг находились станицы, населенные кубанскими казаками. Их этническая идентичность особая тема (см. подробнее на эту тему). И она лишь с натяжкой вписывается в сетку современных категорий. Например, кубанские казаки рассматривали себя в первую очередь как сословие с особой культурой и четко отделяли себя и от "кацапов", и от "хохлов". Все казаки России тяготели к особой идентичности, которая не вписывалась в деление на русских и украинцев, поэтому взгляд в прошлое с помощью современной оптики требует существенных оговорок, отделяющих нынешний взгляд от тогдашней самоидентификации. И это уже советская власть в рамках политики расказачивания в ходе переписи загоняла казаков в рамки выбора между "украинцем" и "русским", проводя на Кубани некоторое время политику украинизации.
Однако эти карты дают впечатление об ареале распространения украинской культуры с той или иной степенью ее полноты (язык, пища, тип жилища, элементы одежды). Однако они не дают оснований четко судить об этнической идентичности людей (эта логика применима и к русскоязычным украинцам Украины, и к кубанским казакам). Моя соседка на Кубани исключительно "балакает", отказываясь говорить по-русски, однако она чистокровная русская из Подмосковья, которую родители в начале 1930-х гг. привезли в кубанскую станицу.

Оригинал взят у donetckiy в Території, які були заселені українцями до другої світової війни