Борис Гребенщиков
 

Борис Гребенщиков с группой «Аквариум» в декабре приедет в Киев с концертом. Как ни странно, петь и играть на инструментах... В честь этой смелости креативный редактор газеты «Собеседник», известный писатель и поэт Дмитрий Быков перекладывает на новый, отражающий текущую напряженную ситуацию на востоке Украины лад, знаменитый гребенщиковский «Поезд в огне».


Мастер Бо отправился в город К.,

решительно прихватив

Скрипача, флейтиста, духовика

и прочий свой коллектив.

– Вот это да! – восклицают блоги.

– Вот подвиг мастера Бо!

Так могут лишь герои и боги,

а прочим бы так слабо.


Возможно, читатели посторонние скажут,

что это стёб,

А я скажу без всякой иронии:

подвиг, мать вашу шлеп!

Сейчас таких напустили змиев

в российскую нашу степь,

Что нынче подвиг – поехать в Киев,

тем более что-то спеть!


Этот поезд в огне,

и нам нечего больше ждать.

Этот поезд в огне,

и нам нечего будет жрать.

Эта земля была нашей,

пока мы не увязли в борьбе.

И кажется, мы упустили шанс

вернуть эту землю себе.


Сейчас Россия ищет иуд,

БГ – кандидат прямой,

И страшно – как его обзовут,

когда он вернется домой?

«Приятелем хунты» – и то уже счастье.

Макар их ужасно напряг.

Мы думаем – будет куда возвращаться,

а что, если там уже прах?


Есть город небесный, и свод голубой,

и земля – наша общая мать,

Но мы воевали не сами с собой,

и пора уже это понять.

Мы все поделились надвое

в последнюю пару лет,

И в прежнее время отрадное,

похоже, возврата нет.


Это был поезд в огне,

он летит через всю страну,

Мы проиграли в этой войне,

начавши эту войну.

Того, чего я не нашел во мне,

нет смысла искать вовне.

И если вчера это – поезд в огне,

сейчас это – поезд в Овне*.

Луна в Овне (астрол.) – предвещание масштабных конфликтов.