Юлия Латынина безусловно талантливая журналистка. С интересом читаю ее тексты, помещаемые на сайте «7х7». В том числе, последний – «Русские в Эстонии не поддались процессу "палестенизации"»
В связи с этим, решил, наконец, посвятить ей отдельное мнение.
Передо мной задача практически неразрешимая – написать полноценный комментарий на пропагандистский памфлет. В нем много правды, но еще больше много вранья. Чтобы доказать это, нужно писать отдельную главу по каждому абзацу. Ну, представьте, вас спрашивают в газете, зачем вы летом 1981-го года тырили пончики на Московском вокзале? Вы действительно были тем летом на этом вокзале, но пончиков не крали. Для того, чтобы доказать это вам жизни не хватит точно. И когда пропагандист в одной статье налепит полсотни таких эпизодов, проще плюнуть и забыть, чем опровергать.
Поэтому я на все тезисы Юлии отвечать не стану, выделю лишь несколько моментов и просто выскажу удивление.
"в Эстонии есть негласный запрет на занятие постов русскоязычными".
Это не вранье. Это правда. Но правда брошенная настолько изумительно походя, что становится чем-то худшим, чем вранье. Негласный запрет на поступление евреев в некоторые вузы СССР, запрет на который за редким исключением все плевали с высокой колокольни – до сих пор используется, как свидетельство того, насколько СССР было тупым, ужасным, маргинальным государством.
Эстонский запрет для русскоязычных быть чем-то большим, чем инородцами, никаких эмоций у Латыниной не вызвал. И это не отсутствие позиции, а позиция гениально выраженная самыми лаконичными средствами. Суть ее в том, что вытирать ноги о русских – это абсолютно нормально, тут просто нечего обсуждать.
" Все красные директора в России были поголовно ворами, только в Эстонии он оказался замечательный".
Любой вменяемый читатель понимает, что это ложь. Махровая, беспросветная. Очень многие из "красных директоров" повели себя очень достойно. Когда я в Питере занимался экономической журналистикой, сталкивался с ними постоянно. Были вороватые и успешные, вороватые и безуспешные, честные успешные и вороватые неуспешные. Это были очень разные люди. Так же как и в Эстонии, Казахстане, Украине, Болгарии, Венгрии, Китае и т.д.
" А памятник, установленный освободителям Таллинна, двукратным освободителям Таллинна от собственной независимости"
Это, безусловно, один из самых ярких моментов в творчестве Латыниной. Оказывается, в 1944-м Эстония была второй раз освобождена от независимости. Я не спорю относительно первого. Но насчет второго девушка сильно выразилась.
"Это я к чему? К «Бронзовому солдату». Это была тщательно спланированная война".
Кто же спорит. Правительство Эстонии заранее выделило деньги на возмещение ущерба пострадавшим. Конечно, спланированная. То есть люди, которые шли на защиту бронзового солдата, еще не знали, что будут пострадавшие. А шоу уже было заказано и оплачено.
Соль этой шутки была в том, что русские, в том числе ветераны, на первом этапе готовы были договариваться. Не было категорического неприятия идеи переноса. Но у президента падает рейтинг. Ему нужно во чтобы то ни стало доказать эстонскому пиплу, что у него железные яйца. Он отказывается встретиться с русскими и эстонскими ветеранами (не СС, разумеется), чтобы договориться, как все оформить достойно. Он раскачивает лодку, поддразнивает, оскорбляет. А когда народ приходит на площадь, с ним очень умело обращаются, профессионально лупят, и загоняют в заранее предназначенный и оплаченный коридор. Все было спланировано по минутам. Подойдите на улице к мужику и ткните его в почку или шепните на ухо грязное ругательство. А потом включаете камеру, и снимайте сюжет: "Русское быдло набрасывается на случайного прохожего".
Что, наверное, самое наглое в описании Латыниной, это заявление "70% задержанных оказались с уголовным прошлым". Соль шутки в том, что это не случайная цифра. 70 процентов задержанных 700 из 1000 вообще никакого отношения к защите Бронзового солдата не имели. Это заявила, не кто-нибудь, старший прокурор Пыхьяской окружной прокуратуры Кристель Элисте. Речь о случайных прохожих, которых хватали в окрестностях эпицентра событий.
Я понимаю, что многие не поверят ни единому слову, сказанному мною. У них так мозг устроен. Политкорректно. В переводе на русский язык – политически правильно. Поэтому я просто предлагаю познакомиться с впечатлениями двух граждан Германии от той ночи, когда уголовники решили противопоставить себя расово безупречной эстонской демократии:
"Граждане Германии, которых эстонская полиция задержала на улицу и поместила в получивший терминал D Таллинского порта, дали интервью финской газете «Италехти». Газета сообщает: «65-летнего Клауса Дорнеманна и его 37-летнего сына Лукаса жестоко избили дубинками по ребрам и рукам. Лукас несколько дней не чувствовал пальцев, а тело сих пор покрыто гематомами». «Непонятно, за что они нас били. Складывалось впечатление, что полицейские бестолково лупили дубинками всех, кого им удавалось задержать. В этом не было никакой логики, они просто веселились и получали удовольствие от того, что били людей», — приводит газета слова Клауса Дорнеманна. Стоит отметить, что очевидцы, находившиеся в терминале D, отмечали мужество 65-летнего немца, который активно требовал от эстонской полиции соблюдения прав человека и гуманного отношения к задержанным, за что, по свидетельствам других задержанных, был жестоко избит эстонскими полицейскими". (rosbalt.ru)
А вот из показаний по делу Доннерманана-старшего, который много лет возил в Эстонию гуманитарную помощь, в том числе по линии Красного креста:
«Помощники полицейского из числа кайтселийтчиков (их не знаю) попытались его успокоить. Старший из мужчин не подчинился их распоряжению сесть... Им на помощь пришли чиновники в черной форме, черных шлемах и масках (на спине – только одно слово: «оперативное реагирование»). Они использовали в отношении немца физическую силу. Сначала попытались силой его усадить при помощи рук. Немец не сел и начал сопротивляться. Тогда они сбили немца с ног, тот упал, ударившись головой об стену, из-за чего на затылке образовалась рана, откуда пошла кровь. Немец попробовал рукой рану, начал кричать и всем показывать окровавленную руку. После чего «оперативное реагирование» надело ему на руки наручники из пластмассы. Для этого также использовали силу. Немец продолжал кричать по-английски. Находившиеся рядом с немцем задержанные выразили ему поддержку и устно выказали свое возмущение по поводу происходящего. Кто-то громко сказал по-русски: «Зачем вы бьете старика?».
Ни один из полицейских не был наказан. Юрист-аналитик Центра информации по правам человека Вадим Полещук считает, что история Клауса Дорнеманна — типичный рассказ человека, попавшего в D-терминал: «В наш центр было подано несколько десятков таких заявлений, — говорит он. — Необычно то, что Дорнеманн сумел добиться возбуждения уголовного дела. Видимо, ему помогло вмешательство посла ФРГ».
Вспоминается эпизод из Довлатова:
— Толя, — зову я Наймана, — пойдёмте в гости к Лёве Друскину.
— Не пойду, — говорит, — какой-то он советский.
— То есть как это советский? Вы ошибаетесь!
— Ну, антисоветский. Какая разница.
Читая Латынину, перестаешь понимать – суверенная демократия, либерализм – какая разница? Мы наблюдаем за крысиными бегами, где правил просто не существует.