Активисты из числа русских семей, которые живут в национальных республиках России, 29 мая подписали письмо к участникам круглого стола комитета по национальностям при Госдуме. На мероприятии эксперты из национальных республик заявили, что их родные языки после принятия закона о добровольном изучении национальных языков в школах лишатся господдержки. Интернет-журнал «7x7» приводит основные доводы противников и сторонников добровольного изучения национальных языков в школах.

 

О чем законопроект

В апреле 2018 года в Госдуму внесли законопроект, по которому изучение в школах национальных языков станет не обязательным. По мнению разработчиков, родители имеют право выбирать с учетом мнения ребенка, изучать ли ему национальный язык региона, в котором он живет. 28 мая состоялся круглый стол с участием экспертов из Татарстана и Башкирии, власти которых раскритиковали проект закона. Председатель комитета Госдумы по национальностям Ильдар Гильмутдинов рассказал ТАСС, что в проекте закона учтут мнение регионов и найдут компромисс.

 

Аргументы за

«Кто решил, что коми язык — родной для моего ребенка?»

Администратор группы «Родители против обязательного коми-языка» Галина Вуйко из Воркуты рассказала «7x7», с какими проблемами столкнулись в ее семье при обучении и почему она поддержала законопроект:

— В нашем городе, который расположен в самой северной точке Республики Коми, коми жителей нет, есть единичные представители, но они не коми, они ненцы, и язык у них совершенно другой. Воркута до недавнего времени вообще не относилась территориально к Коми. Поэтому изучение коми языка стало для нас с дочерью огромной проблемой. Языка не знаю ни я, ни окружающие, а учебник весь на коми языке, то есть чтобы понять, что нужно сделать, надо это сначала перевести. Словарей по литературному коми языку нет. А в нем 10 диалектов, они сильно отличаются друг от друга и в написании, и в произношении. Я не могла элементарно помочь ребенку выполнить домашнее задание. За невыполненную домашнюю работу детям ставили двойку, а как ее выполнять, если языком я не владею, перевода слов не найти даже в интернете? Знакомым бабушка помогала делать домашнее задание по телефону (она живет на юге республики и сама коми), но и за эти домашние работы дети максимум, что получали, так это тройку. Потому что бабушка владела одним из 10 диалектов, но не владела коми литературным языком. И переводы слов оказывались неправильными. Еще очень сильно возмущал тот факт, что нам все время говорили, что раз вы живете в Республике Коми, то вы обязаны учить этот язык. Кто решил, что коми язык — родной для моего ребенка? У меня дочь на данный момент закончила второй класс, так дети элементарно писать по-русски «жи-ши» стали через «Ы», потому что так пишется эта орфограмма на коми языке. Когда началась борьба за право выбора действительно родного для нас языка, учитель детям на уроке говорила, что раз они живут на земле коми, то и язык обязаны учить. Я много слышала от националистов здесь, что если не нравится учить язык, то «чемодан — вокзал — Россия». Но, простите, мы и сейчас живем в России, республика — это субъект, а не отдельное государство!

«Наконец-то новый закон не запрещает или обязывает, а делает что-то добровольным»

Журналист и литературный критик Митя Самойлов поддержал законопроект:

«Что плохого в законе, который делает необязательным изучение национального языка в школах национальных республик? В России есть один язык, он главный. Это русский язык. Его изучать обязательно всем, кто живет в России. Может быть, это для кого-то обидно, но это просто фактически необходимо знать русский язык. Поэтому изучение русского языка обязательно для всех. В рамках минимальной социализации невозможно избежать изучения русского языка.

А языки национальных республик теперь можно изучать по желанию. Хочешь — изучай, не хочешь — не изучай. Если ты бурят, который, так вышло, живет в Марий Эл, зачем тебе изучать марийский язык? Для коммуникации тебе будет достаточно русского. А марийский учат те, кто хочет сохранить свои национальные традиции. Хочет, а не обязан.

У меня, кстати, есть диск с караоке — там двенадцать народных марийских песен. Еще на YouTube можно посмотреть марийский сериал „Чоныштем илет“. Красивый язык. Жить можно где угодно, то есть, в соответствии с законом, ты вполне можешь быть бурятом в Марий Эл, но ведь странно, если твоих детей будут там заставлять учить марийский в школе.

Наконец-то приняли закон, который не запрещает что-то, не обязывает, а, напротив, переводит нечто из обязательного в разряд добровольного. Все же логично».

 

Мнения против

«Насильственная русификация национальных окраин в России проводилась всегда»

Блогер Анар Гаджиев, который переехал из Дагестана в Турцию, раскритиковал законопроект и всю национальную политику в России:

«Если этот законопроект „о добровольном изучении национальных языков в школах“ примут, то многие национальные республики и народы сильно пострадают, а Дагестан просто исчезнет, превращаясь в обычную российскую область. Есть серьезная угроза исчезновения родных языков. Это касается татар, башкир, дагестанцев, чеченцев, ингушей, черкесов, тюрков, чувашей и так далее.

Умрет язык, пропадет и народ. Нет языка — и не будет народа! Пока есть у нас родной язык, будет и наш народ. Утрата родного языка — это трагедия, это смерть, это предательство перед нашими предками и нашей историей. (...)

Насильственная русификация национальных окраин в России проводилась всегда, во все века, это главный элемент во внутренней политике. Сколько подобных этапов было, не сосчитать. Сейчас наблюдаем очередной рывок. Если империя сохранится, рывков будет еще много. Эти федеральные законы все направлены против наших национальных и духовных ценностей.

Россия всегда пыталась нас покорить, ассимилировать, но Россия нас может убить, а покорить не сможет до тех пор, пока есть у нас вера и родной язык! 

Поэтому борьба против языка это угроза национальной безопасности любого народа! Наши народы пережили много трагедий и испытаний. Все эти колониальные войны царей и большевистский террор, сталинские репрессии и голодомор, депортации и федеральные законы имеют единственную цель: чтобы уничтожить у нас национальное и духовное самосознания. Это факт, и история это подтверждает и доказывает.

Нам навязывают чуждое. Как ни крути, а язык инструмент политики. А русский язык это инструмент, с помощью которого империя проводит экспансию, просовывает свои щупальца везде, насаждает свои дикие порядки, образ жизни, меняет менталитет, навязывает свое мировозрение, разжигает войны. (...)

Поэтому, чтоб остановить ассимиляцию и обрусение наших народов, мы должны сохранить родной язык. Самая большая ценность народа — это язык, на котором он пишет, говорит и думает».

«Закон оскорбляет русских, которые верят, что они, например, марийцы»

Гражданскому активисту Марии Бароновой не понравился законопроект из-за того, что разбудил утихшие проблемы межнациональных отношений:

«Плохого в этом законе ровно одно: он оскорбляет тех, кто 100500 лет, как русский, но верует в то, что он, например, мариец. И без этого закона ему зашибись. А вот при появлении этого закона ему вдруг сообщают: „Да ты чурка нерусская, и язык твой, собачий, не обязательный“.

Тут 100500 лет как русский человек начинает пылать праведным гневом, говорит: „Ах вот так?“ — и начинает надевать все тотемные знаки своего древнего и гордого рода, привлекает к себе внимание столь же сильно оскорбленных, они объединяются по признаку „подавляемые народы в тюрьме народов“, срочно начинают учить язык, обособляются — и вот у нас готов этнонациональный (этнос — марийцы, нация — русские) внутриимперский конфликт, ставящий своей целью развалить мою любимую Россиюшку.

Делается это намеренно. С целью „разделяй и властвуй“. И когда наши власти бодры, то и хрен бы с ним. Но иногда они в запой впадают, и тогда как раз Россия и может развалиться. Мне это не нравится. Радикально. И придумавший этот законопроект — очень плохой человек, желающий моей стране катастрофического и ужасного будущего».

 

«Во множестве языков — богатство страны»

Политолог Борис Макаренко написал о законопроекте в Telegram-канале Bunin & Co:

«В Чувашии собрали более 1600 подписей за отзыв депутатов от республики, соавторов законопроекта о добровольном изучении национальных языков. Ранее с протестами против этого проекта выступили Всемирный курултай башкир и Всетатарский общественный центр.

За внешне невинным названием стоит отмена обязательного для всех субъектов национального языка как обязательного предмета школьной программы, причем этот „приказ из центра“ будет иметь статус федерального закона. Казалось бы: межэтнические отношения в России пребывают во вполне спокойном состоянии, идут естественные процессы ассимиляции, в которых национальные языки все меньше востребованы.

Почему возникает протест? А именно потому, что язык — главный маркер национальной идентичности. Если этническое сообщество, особенно меньшинство, не чувствует свой язык защищенным (а это невозможно, если ему не учат в школах), все его бытие воспринимается как ущербное и подверженное угрозам. Век назад проблемы школьного обучения на национальных языках едва не взорвали бельгийское государство, с тех пор достигнутый бельгийцами компромисс считается эталонным. После распада «социалистического лагеря» образование на языках меньшинств стало острой проблемой во многих странах. Да и мы сами неоднократно выражали опасения по поводу сокращения образования на русском языке в государствах Прибалтики, а теперь — и на Украине.

А у себя дома? Да, наша политическая элита всегда была „централизаторской“, причем это относится не только к партии власти, но и ко всему составу Думы (недаром в числе соавторов законопроекта — представители всех фракций). Но в эпоху, когда национальная идентичность как больших, так и малых наций вновь выходит на авансцену политической повестки дня, нужна особая осторожность в том, чтобы не ущемить и даже не обидеть национальные чувства, — последствия могут быть несоразмерными.

Еще Пушкин гордился, что его в России будет помнить „всяк сущий в ней язык“, и в этом множестве языков и народов — богатство нашей страны. Его нельзя транжирить».

Блогер Хаджимурад Исмаилов обратил внимание на противоречащую риторику российских властей внутри страны и за рубежом (латвийские власти запретили изучать в средней школе русский язык).