В Катыни Смоленской области 20 апреля открылась обновленная российская часть мемориала, посвященного жертвам политических репрессий в Советском Союзе. В церемонии открытия приняли участие председатель Совета федерации России Валентина Матвиенко, Министр культуры и председатель Российского военно-исторического общества Владимир Мединский, губернатор Смоленской области Алексей Островский, посол Республики Польша в России Влодзимеж Марчиняк и представители Российского военно-исторического общества. На церемонии побывал корреспондент «7x7».
«Это наша общая трагедия»
На территории мемориального комплекса установили Стену Плача, открыли скульптурную композицию «Расстрел» работы скульптора Андрея Ковальчука и новый музейно-выставочный центр «Россия и Польша. ХХ век. Страницы истории».
— Здесь рядом друг с другом захоронены более восьми тысяч советских граждан, жертв политических репрессий и более четырех тысяч польских офицеров, которые стали жертвами тоталитарного режима. И мы все сегодня склоняем головы перед ними. Они ушли из жизни, но не ушли из нашей памяти, памяти страны, памяти народа. И катынский мемориальный комплекс хранит эту память, он символизирует нашу общую боль, символизирует, что это наша общая трагедия, это общая скорбь по тем, кто здесь захоронен, — сказала Валентина Матвиенко, открывая мемориальный комплекс.
По ее мнению, ряд государств и политических движений стараются сегодня исказить и фальсифицировать правду об истории «ради нагнетания русофобских настроений, пытаясь демонизировать Россию»:
— Это преступление перед нашей памятью, это безнравственно, и, к сожалению, все эти фальсификаторы ни перед чем не останавливаются. Они сносят памятники тем, кто погиб в борьбе с нацизмом, тем, кто освободил Европу, мир от фашистской нечисти ценой своей жизни. Это варварство, и это, конечно, нужно осуждать. Мне хочется вспомнить слова Авраама Линкольна, который говорил: «Часть народа можно обманывать все время, весь народ можно обманывать только короткое время, но нельзя обманывать постоянно весь народ». И фальсификаторы должны помнить, что правда всегда пробьет дорогу и найдет свое место. И катынский мемориальный комплекс — это место нашей общей трагедии, нашей общей боли, нашей общей скорби, — сказала в заключение Матвиенко.
«У нас практически разрушены российско-польские отношения»
После официальной церемонии во время прогулки по мемориалу Валентина Матвиенко и Владимир Мединский побеседовали с послом Польши Влодзимежем Марчиняком. Корреспондент «7x7» записал их беседу.
— Вы меня простите, но вот эти политические «пляски на костях», на прахе погибших людей ради политической конъюнктуры, я вам искренне говорю, я не как политик вам сейчас говорю — это так переживают простые люди. Разве это выгодно Польше и России, что у нас практически разрушены российско-польские отношения, у нас нет сотрудничества — экономического, иного, человеческого? Надо остановиться, оглянуться, сесть за стол, — сказала Матвиенко польскому послу.
Владимир Мединский добавил, что памятники в благодарность воинам Красной Армии поставлены в тех местах, где лилась кровь и где проходили жестокие бои.
— В этом и проблема, о чем вы говорите. Что эти слова произносят именно в этом месте, святом месте для вас и для нас, — сказал Влодзимеж Марчиняк.
— Но я хочу сказать, что, конечно же, мы очень переживаем, и ответственность за этот этап развития российско-польских отношений ложится на плечи как российских, так и польских политиков, понимаете? Мы отвечаем [за то], что вот такое охлаждение. Что-то надо думать, что-то делать для того, чтобы наладить взаимопонимание. На фоне того, что в Польше сносят памятники, мы с вами покажем пример, как можно сохранять общую историческую память, — сказала Валентина Матвиенко.
— Это очень важно, — сказал Влодзимеж Марчиняк.
«Я думаю, впереди у нас еще тысячи и тысячи лет общей истории»
Позже, отвечая на вопросы журналистов, Владимир Мединский вернулся к теме памятников советским солдатам:
— Более 600 тысяч советских солдат погибло в годы Второй мировой войны, освобождая Польшу, десятки тысяч солдат Войска польского. Мы надеемся, что отношение польского правительства к нашим захоронениям, к нашим могилам, к нашим памятникам будет таким же зеркально честным и ответственным, потому что это наша общая история.
На вопрос польских журналистов, почему музей российско-польских отношений находится на кладбище, Мединский ответил, что именно здесь, на месте общей скорби, было бы правильно и уместно вспомнить разные страницы российско-польских отношений.
Он напомнил, что его предки были уроженцами Польши, и тема российско-польских отношений ему лично очень близка.
— Я считаю, что наши народы связаны неразрывно. Это как дерево, у которого под землей общие корни. Не знать эту общую историю, не знать общую картину — так дерево может погибнуть. Поэтому очень важно, чтобы как раз приходящие сюда люди и из России, и из Польши, и из других стран получали информацию обо всех сторонах нашей общей жизни. Я думаю, впереди у нас еще тысячи и тысячи лет общей истории, — заключил председатель РВИО.
На вопрос корреспондента «7x7» о будущем памятника погибшей в 2010 году в авиакатастрофе польской делегации министр культуры сказал, что работы остановились по причине несогласования проекта польской стороной:
— Проект, разработанный польской стороной, поступил к нам, мы внесли туда небольшие поправки и, по-моему, уже года два как отправили на утверждение в Польшу. Утвержденный проект к нам до сих пор еще не поступил. Как только проект польская сторона согласует, она может незамедлительно приступать к работе. Проект на стороне Польши.
«Массовые захоронения безвинно казненных есть в каждом регионе России»
Прокомментировать открытие обновленного мемориального комплекса в Катыни корреспондент «7x7» попросил председателя правления Международного «Мемориала» Яна Рачинского. Вот что он написал:
«Создание мемориального комплекса было предусмотрено давно. Апрель выбран, так как именно в апреле 1940-го начались расстрелы. В статье Мединского (да и в выступлении Матвиенко) вполне ясно прочитывается — для чиновников новый мемориальный комплекс — это не скорбь по погибшим соотечественникам или тем более полякам, а сведение счетов и максимальное микширование темы Катынского преступления. Советских граждан здесь, видите ли, вдвое больше, чем поляков, плюс еще рассказ об „истории взаимоотношений“ — выдающийся пример безвкусицы и бестактности.
Тут и красноармейцы, погибшие в польском плену в 1919–1922 (которых тут не было и в помине), и очень своеобразное представление событий 1938–1939 годов: „Посетители центра узнают о занятии Польшей Тешинской области Чехословакии после Мюнхенского сговора 1938 года и о вхождении Западной Украины и Западной Белоруссии в состав СССР в 1939 году“.
Про пакт Молотова-Риббентропа в тексте Мединского нет ни слова, и этого достаточно для оценки его объективности. По счастью, в Польше на местах захоронения красноармейцев нет (думаю, и не будет) стендов с рассказом о Катынском преступлении».
По словам Яна Рачинского, если бы чиновники хотели действительно привлечь внимание и информировать людей о государственном терроре, то невозможно ограничиваться Катынью:
«Массовые захоронения безвинно казненных есть в каждом регионе России, но поименного увековечения нет почти нигде (даже в Москве только в Бутово открыли в прошлом году без всякого участия государства, а в Коммунарке, на Донском и на Ваганьковском до сих пор ничего нет). Про другие аспекты уже не говорю.
Преступники уже умерли и, если говорить о наказании — наказать можно только тех, кто десятилетиями лгал и до сих пор продолжает лгать и выгораживать преступников. Для того, чтобы российские чиновники имели право говорить про „общую трагедию“, они сначала должны признать советское государство преступным. Только в таком смысле это трагедия общая — потому что это жертвы одного преступника — советской власти. Во всех остальных отношениях это две разные трагедии — для одних трагедия безуспешного сопротивления или непротивления преступной власти в собственной стране, для других — трагедия агрессии против их страны, оккупации и гибели от рук оккупантов. В первом случае это преступление против человечности, во втором — еще и военное преступление. Но текст Мединского, как и в целом сайт РВИО, направлен не на осуждение преступного государства, а (если отбросить мишуру) на его оправдание», — написал Ян Рачинский.
Катынский мемориальный комплекс открылся в 2000 году. В первую очередь была обустроена польская часть. На российской территории мемориала захоронены около восьми тысяч жертв политических репрессий 30-х годов в Смоленской области, на польской — расстрелянные в 1940 году четыре тысячи польских военнопленных.
В 1990 году СССР официально признал вину за катынский расстрел.