Сотрудники МЧС Мурманской области совместно с представителями саамских организаций готовятся выпустить интерактивные памятки, посвященные правилам безопасного поведения в горах.
Фото Дениса Прокопенко
«Инструкция по выживанию» будет на русском, английском и саамском. Её перевод на язык коренного малочисленного народа Севера подготовит один из авторов первого в мире саамско-русского словаря Нина Афанасьева.
Работа над созданием памятки начнётся в ближайшее время. Рассчитана она будет на людей, приезжающих в Мурманскую область. Помимо этого, сотрудники регионального МЧС планируют рассылать её туристическим фирмам, а так же на сайты и форумы, посвященные экстремальным путешествиям.
Вот как прокомментировал эту новость саамский общественник Андрей Данилов:
Фото из архива Андрея Данилова
- Это хорошая инициатива. Очень замечательно, что Нина Елисеевна Афанасьева будет подготавливать текст. Ведь она ведет работу по саамскому языку давно и она автор саамского алфавита. То есть первый саамский алфавит совсем молодой. И именно Нину Елисеевну на двух съездах саами Мурманской области избирают в выборный представительный орган саамов Кольского полуострова КНСС.
Инструкция будет первой ласточкой в пропаганде саамского языка среди туристов и гостей области. Ведь нет ни одного саамского названия населенного пункта и улицы, написанного на саамском языке. Есть дублирование на английском, а на саамском нет.
Конечно мечта, но почему бы чиновникам не изучать саамский язык? А так было бы приятно услышать из уст первых лиц Мурманской области саамскую речь